Nach dem Roman „Die vierte Wand“ von Sorj Chalandon, für die Bühne adaptiert von Suzanne Emond und Nora Haakh
Als Georges in den 80ern das erste Mal in den Libanon reist, hat er große Pläne. Ausgerechnet mitten im Bürgerkrieg soll die „Antigone“ zur Aufführung kommen. Das Theater soll alle Fronten überwinden und eine Stunde Frieden schaffen. Das ist die Idee.
Auf diese Utopie schwört ihn sein Mentor ein, der, schwer erkrankt, die große Vision nicht mehr selbst umsetzen kann. Egal, dass der Franzose bis auf einen Besuch im Schwarzwald noch nichts ...
Nach dem Roman „Die vierte Wand“ von Sorj Chalandon, für die Bühne adaptiert von Suzanne Emond und Nora Haakh
Als Georges in den 80ern das erste Mal in den Libanon reist, hat er große Pläne. Ausgerechnet mitten im Bürgerkrieg soll die „Antigone“ zur Aufführung kommen. Das Theater soll alle Fronten überwinden und eine Stunde Frieden schaffen. Das ist die Idee.
Auf diese Utopie schwört ihn sein Mentor ein, der, schwer erkrankt, die große Vision nicht mehr selbst umsetzen kann. Egal, dass der Franzose bis auf einen Besuch im Schwarzwald noch nichts von der Welt gesehen hat. Georges nimmt an, verabschiedet sich von seiner Familie und steigt im Februar 1982 ins Flugzeug auf die andere Seite des Mittelmeers. Aber als der Lehramtsstudent, Aktivist, Hobbyregisseur und junge Vater im zerrütteten Beirut landet, ist nichts so wie erwartet. Spoiler: Es ist keine so gute Idee.
Was kann man von Europa aus vom Libanon begreifen? Wie weiter leben in einer Welt, in der manche Kinder ein zweites Eis bekommen während andere alles verlieren? Welche Spiele spielt der gar nicht ferne Krieg mit uns?
Heute ist die gesellschaftliche Situation im Libanon katastrophal. Die Explosion im Hafen von Beirut und Corona haben die ökonomische, soziale und politische Krise weiter zugespitzt. Wie begegnen sich libanesische Künstler und eine in Berlin lebende, belgische Regisseurin während einer Pandemie? Wieviel postkoloniales Denken liegt unserem eigenen Handeln innerhalb des Projekts zugrunde? Und was machen wir, wenn im Laufe der Stückentwicklung der Krieg sich hier nähert, in Europa?
Das Gastspiel wird gefördert durch die Ilse und Dr. Horst Rusch Stiftung.
Besonderer Dank an Jean-Claude Berutti, Sorj Chalandon, Jan Linders, Fida Mohissen, Amandine Thiriet und Lydia Ziemke, sowie den Heimathafen Neukölln, das Podewil Berlin und das Theater unterm Dach (TuD).
In order for our website to function optimally, we use cookies for some of our applications. This includes i.a. the embedded social media, but also a tracking tool that provides us with information about the ergonomics of our website and user behavior. If you click on "Accept all cookies", you agree to the use of technically necessary cookies and those to optimize our website. See "Cookie Settings" for more information.
Control settings
Please select your preferences. You can change these at any time.
In order for our website to function optimally, we use cookies for some of our applications. These cannot be deactivated, otherwise you will not be able to use all applications.
In order to make our website as user-friendly as possible, we have i.a. social media embedded on our website. This allows you to share content with your loved ones on the appropriate network with just a few clicks. We also use anonymous tracking technology, which gives us information about e.g. the user behavior, but also the effectiveness and ergonomics of our website. For this purpose, we also use services that may be based outside the European Union (especially in the USA), where the level of data protection may be lower than in Germany.